• 广东金林村:农民爱写诗 2019-04-18
  • “两学一做”在山西——黄河新闻网 2019-04-18
  • 珍贵!“国宝”林麝现身重庆金佛山 2019-04-11
  • 楼市下半年或持续降温 房地产长效机制加速推进 2019-04-11
  • 【周展安】重新认识《在延安文艺座谈会上的讲话》的现实意义 2019-03-25
  • 石泉男子独自养大两闺女 照料瘫痪老爸18年 2019-03-25
  • 李易峰观影两度感动落泪 2019-03-01
  • 您好,欢迎访问新航道官网托福频道!

    在线咨询

    125期码报迷诗图:托福 (TOEFL)

    奏响中国托福培训最强音

    2019新航道春季班

    您当前的位置 ? 白小姐资讯 ? 托福 ? 托福综合 ? 文章正文

    犯糊涂的10种英语表达,看完更晕啦!

    白小姐资讯 www.idiw.top 2018-08-24 14:04     供稿单位: 新航道    

    出国英语考试有哪些 雅思6.5是什么水平 雅思阅读评分标准 托福阅读评分标准 雅思和托福的区别

      人生总是充满了疑问??!听不懂上课内容,看不懂电影情节,这都是犯糊涂的表现。今天就来讲讲除了“confused”,还可以怎么说“迷惑”。

     

     

      01 perplexed  

      困惑的;不知所措的;纠缠不清的

     

      perplex是动词,本意是“使困惑”,指各种复杂的事物令人伤脑筋,感到费解或难以解决。

     

      We were perplexed by his failure to answer the letter.

      他为何不回信,我们十分迷惑。

     

     02 puzzled  

    困惑的;迷惑的

     

      puzzle的本意是“使困惑,使难解”,引申义有“为难”“伤脑筋”“苦思”,作名词也有“智力竞赛”的意思,毕竟猜谜是一件伤脑筋的事情啊。

     

      I'm still puzzled as to why she said that.

      她为什么那么说我至今仍迷惑不解。

     

     03 baffled  

    阻碍的;困扰的

     

      这个词可以形容完全不懂一头雾水的状态。

     

      The police were baffled, and Sherlock Holmes was called in to investigate.

      警方被难住了,于是请福尔摩斯前来侦查。

     

       04 bewildered  

    困惑的

      这个词有迷惑且不知所措的意味。

     

      We were bewildered by the conflicting road signs.

      我们被互相矛盾的路标搞糊涂了。

     

     05 dazed  

    头昏眼花的

     

      daze作名词有"恍惚;晕眩"的意思,它的形容词dazed表示因为疲惫或者受到惊吓而感到无助困惑。

     

      in a daze

      发懵的,恍惚的,眩晕的

     

      At the end of the interview I was dazed and exhausted.

      采访结束的时候,我感到头昏眼花、精疲力竭。

     

     06 befuddled  

    迷惑的;糊涂的

     

      fuddle有酗酒的意思,所以befuddled多表示因为喝酒而导致大脑昏昏沉沉。

     

      I'm so tired, my poor befuddled brain can't absorb any more.

      我太累了,可怜的大脑昏昏沉沉的,再也记不住任何东西了。

     

     07 disoriented  

    迷路的,迷失的

     

      -oriented的意思是“以…为目标的;以…为导向的”,加上dis前缀说明没了方向没了目标。

     

      Whales become disoriented in shallow water.

      鲸在浅水中会迷失方向。

     

      再来看看几个表示“困惑”的词组吧:

     

     08 be at a loss  

    不知所措;不知说什么

     

      I'm at a loss to know how I can help you.

      我不知道该怎么帮你。

     

     09 all at sea  

    困惑的,茫然

      在大海里漂泊,四面茫然一片,时不时会感到迷茫吧?

     

      I'm all/completely at sea with the new computer system.

      这个新的电脑系统完全把我搞糊涂了。

      10 tie sb (up) in knots  

    使困惑,把某人弄糊涂

     

      我们常说的大脑打结也有对应的英语表达哦,而get into knots也是困惑不解的意思。

     

      The Director of Studies tied me up in knots by asking tricky questions.

      教务主任问了一些很难回答的问题,把我弄得头昏脑胀。

     

      看了这么多“犯糊涂”的表达方式,你会正确运用了吗?更多托福学习资源,敬请关注新航道托??际云档?/strong>。

    分享到:
    新航道,英语成功之道。第一时间获取新航道英语学习资料和新鲜资讯,请在微信公众账号中搜索「新航道英语」或者「xhdenglish」,或用手机扫描左方二维码,即可获得新航道每日精华内容推送和最新英语学习经验分享,并参与新航道举办的各项活动。
    责编:白宇彤
  • 广东金林村:农民爱写诗 2019-04-18
  • “两学一做”在山西——黄河新闻网 2019-04-18
  • 珍贵!“国宝”林麝现身重庆金佛山 2019-04-11
  • 楼市下半年或持续降温 房地产长效机制加速推进 2019-04-11
  • 【周展安】重新认识《在延安文艺座谈会上的讲话》的现实意义 2019-03-25
  • 石泉男子独自养大两闺女 照料瘫痪老爸18年 2019-03-25
  • 李易峰观影两度感动落泪 2019-03-01